Register

If this is your first visit, please click the Sign Up now button to begin the process of creating your account so you can begin posting on our forums! The Sign Up process will only take up about a minute of two of your time.

Follow us on Facebook Follow us on Twitter Linked In Flickr Watch us on YouTube Google+
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Member Paco's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    76
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    A joke translation from American English to British English (for over age 30)?

    I have a clean joke which usually works with middle aged Americans. You could tell it to a preacher's wife.
    - A couple that have been married a long time are both tragically killed in an automobile accident. They awake to find themselves standing in a long line outside the pearly gates. To their right they see a neon sign flashing "This way to Hell, Non-stop, Free margaritas, No Waiting". Naturally the couple continues to wait for their turn to see St. Peter to get into heaven.
    - After standing in line for about a week, the husband grows impatient and listens in to the conversation in the front of the line. St.Peter is chiding a man. He says "Drink, drink, drink; all you cared about your whole life was 'drink'. You even married a woman named 'Brandy'. You can't come into heaven! Off to hell with you!". The exchange shakes the husband and he returns to the line quietly.
    - After another week the husband grows impatient again. He listens to the current conversation. St. Peter is chiding another man, saying "Money, money, money; all you cared about your whole life was 'money'. You even married a woman named 'Penny'. You can't come into heaven! Off to hell with you!"
    - The husband returns to his wife, and says "Fanny, I think I'm just wasting my time."

    ---------------------------------
    I was told that "fanny" can be a very vulgar word in the UK. So my clean joke would end up fairly offensive. Is this true? Would a middle aged Brit find the joke vulgar, or would they understand Americans don't use "fanny" as a vulgar word?

  2. #2
    Junior Member Upper10th's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    2
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    Fanny refers to the female pudendum in British slang. Would a Brit understand Americans don't use the word the same way? Certainly, but the first reaction would be to understand it according to one's own culture.


Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 09-03-2008, 01:16 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 07-06-2008, 12:10 AM
  3. Replies: 0
    Last Post: 05-18-2008, 02:34 AM
  4. Replies: 1
    Last Post: 05-02-2008, 02:07 PM
  5. British ENglish vs Malaysian English?
    By Bareth R in forum Humor & Jokes
    Replies: 0
    Last Post: 03-22-2008, 07:20 AM

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -4. The time now is 07:29 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.